Čas pomsty / Joshua Tree
Moderátor: ReDabér
Čas pomsty / Joshua Tree
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( Kino, VHS )
V českém znění: Pavel Soukup - Dolph Lundgren (Wellman Santee), Ladislav Frej - George Segal (Severance), Petra Hanžlíková - Kristian Alfonso (Rita Merricková), Dalimil Klapka - Beau Starr (Jack 'Rudy' Rudisill), Alois Švehlík - Geoffrey Lewis (šerif Cepeda), Pavel Rímský - Ken Foree (Eddie Turner), Otakar Brousek ml. - Nick Chinlund (Tomay), Josef Nedorost - Matt Battaglia (Michael Agnos), David Schneider - Michael Paul Chan (Jimmy Shoeshine), Vít Ondračka - Marcus Brown (E.G. Turner), Radka Malá - Khandi Alexander (Maralena Turnerová), Alena Procházková - Michelle Phillips (Esther Severencová), Jan Skopeček (Wellmanův otec), Eva Kubíková, Milan Livora (soudce) + (policista), Zuzana Skalická, Martin Kolár (policajt), Vladimír Kudla (zastřelený policajt Jacobs), Vladimír Fišer (titulky), Bohuslav Kalva (policajt), Jiří Havel (černoššký policista) a další
Zvuk: Václav Hálek
Střih: Jiřina Skalská
Produkce: Jiří Beránek
Překlad: Gabriela Zadražilová
České dialogy: Lucie Paulová
Režie: Miroslav Kubišta
Vyrobilo: pro Intersonic Studio Dabing AB Barrandov 1993
2.DABING: ( Nova )
V českém znění: Pavel Soukup - Dolph Lundgren (Wellman Anthony Santee), Jiří Štěpnička - George Segal (poručík Franklin L. Severence), Olga Želenská - Kristian Alfonso (Rita Mareková), Jaromír Meduna - Beau Starr (Jack 'Rudy' Rudisill), Bohuslav Kalva - Geoffrey Lewis (šerif Cepeda), Ivan Jiřík - Matt Battaglia (Michael Agnos), Stanislav Lehký, Zuzana Skalická, Roman Hájek - Michael Paul Chan (Jimmy Shoeshine), Vladimír Fišer - (titulky), Klára Vodenková, Vítězslav Bouchner, Tomáš Karger, Zdeněk Hess - Bert Remsen (Woody Engstrom), Ivo Novák - Jimmy Woodard (správce motela), Jiří Valšuba - Ken Foree (Eddie Turner), Vladimír Kudla, Marcela Kyselová - Michelle Phillips (Esther Severenceová), Radek Hoppe - Marcus Brown (E.G. Turner)
Překlad: Miroslav Pošta
Zvuk: Jan Kacian
Produkce: Jaromír Šindelář
Dialogy a režie českého znění: Václav Merhaut
Vyrobila: Česká produkční 2000, a.s. pro CET 21, spol. s r.o. v roce 2003
3.DABING: ( Prima )
V českém znění: Pavel Soukup - Dolph Lundgren (Wellman Anthony Santee), Ladislav Županič - George Segal (poručík Franklin L. Severence), Dana Černá - Kristian Alfonso (Rita Mareková), Jiří Plachý - Geoffrey Lewis (šerif Cepeda), Jaromír Meduna - Beau Starr (Jack 'Rudy' Rudisill), Regina Řandová - Michelle Phillips (Esther Severenceová), Ivan Jiřík - Matt Battaglia (Michael Agnos), Bohuslav Kalva - Bert Remsen (Woody Engstrom), Libor Terš - Michael Paul Chan (Jimmy Shoeshine), Tereza Chudobová - Khandi Alexander (Maralena Turnerová), Ladislav Cigánek - Nick Chinlund (zástupce Tomay + titulky), Jiří Hromada - Ken Foree (Eddie Turner), Zuzana Skalická - Rondi Reed (detektiv Chelseyová), Roman Hájek - Jason Ross-Azikiwe (důstojník Macher), Jiří Ployhar, Michal Holán - Jimmy Woodard (správce motela), Radek Hoppe, Klára Sochorová a další
Překlad: Tomáš Studený
Dialogy: Lenka Vintrová
Dramaturgie: Hana Pernicová
Zvuk: Tomáš Říha
Produkce: Libuše Witzová
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Lucie Musílková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Miroslav Walter
Vyrobilo: Studio Audiotech pro FTV Prima s.r.o. 2012
Naposledy upravil(a) Newmy dne 30 pro 2009 22:03, celkem upraveno 5 x.
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Jo no, této verze je právě plné uložto.cz. To má jiný dabing než si pamatuju - který jsem měl rád a který marně sháním.BobSilas píše:TV Prima i TV Nova dávali s cenzurou 99 minut / Unrated verze má 106 minut
na tu bednu se vážně nedá koukat, to je samá cenzura a reklama
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Na Markize isla cut version, urcite bola na Nove a na Prime heavily cut verzia, cize este viac orezana? A ak ano, tak potom na VHS je cut verzia alebo unrated?
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Filmový přehled i obal VHS uvádí 95 minut.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Newmy: vdaka, z toho mi vychadza, ze na Nove a Prime bezala rovnaka verzia ako na Markize a VHS je oproti nej este zostrihana
EDIT: Tak sa to zamotava este viac a uz sa v tych verziach nevyznam. Verzia, ktora je na nete s novym ceskym dabingom je najviac zostrihana, UNRATED verzia je samozrejme nezostrihana. Niekde medzi tym je TV verzia z Markizy a nemecka verzia o dlzke cca 99 min, no obe su inak zostrihane (maju ine sceny).
EDIT: Tak sa to zamotava este viac a uz sa v tych verziach nevyznam. Verzia, ktora je na nete s novym ceskym dabingom je najviac zostrihana, UNRATED verzia je samozrejme nezostrihana. Niekde medzi tym je TV verzia z Markizy a nemecka verzia o dlzke cca 99 min, no obe su inak zostrihane (maju ine sceny).
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Pozor udaný cas je brán na verzi NTSC tj 24snímků/vteřinu,což v palu by odpovidalo času kolem 100min v rychlosti PAL 25f/s
Have a nice day
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
Pokial ja viem, tak su oficialne 2 verzie filmu. Normalna, ktora u nas vysla na VHS a vysielaju ju vsetky TV a Unrated s inym zaverom. To ze si Nemci alebo Briti este naviac zostrihali normalnu verziu pre uvedenie v TV sa nas netyka.
18.11.2009 - 28.12.2016
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
VHS verze bezela na TV NOVA v roce 97 tušim,pak už na tv Prima byl nový dabing na nové kratší verzi.
Have a nice day
Re: Čas pomsty / Joshua Tree
puffy: Z IMDB
Runtime: UK: 101 min (heavily cut) | 106 min (unrated version) | 102 min (cut version)
Cize by to malo podla teba byt tak, ze heavily cut sa tyka UK. V TV isla cut version, Nemci si z cut version vyhodili nejake sceny a pridali ine z unrated version a na wareze je heavily cut s novym CZ dabingom, pripadne nemecka verzia bez rozdielnych scen oproti TV, cize zostrihana cut version. To potom popiera info, ze verzia z warezu je identicka s tou, ktora bezi v TV.
Runtime: UK: 101 min (heavily cut) | 106 min (unrated version) | 102 min (cut version)
Cize by to malo podla teba byt tak, ze heavily cut sa tyka UK. V TV isla cut version, Nemci si z cut version vyhodili nejake sceny a pridali ine z unrated version a na wareze je heavily cut s novym CZ dabingom, pripadne nemecka verzia bez rozdielnych scen oproti TV, cize zostrihana cut version. To potom popiera info, ze verzia z warezu je identicka s tou, ktora bezi v TV.